A:将来有机会,咱们聚一下。
B:好的,没问题
老师,这里的“将来有机会,咱们聚一下”是特指还是泛指?(我问的是翻译成英语后的状况)。
我觉得,“泛指”和“特指”这两个定义,不应仅限于指名词,而且应该有更广阔的范围。比如,它们可以指某个行为动作是“习惯性”,还是“一次性”。习惯性、常常性的状况谓之“泛指”;偶然性、一次性的状况谓之“特指”。比如:动名词可以表示“泛指”,动词不定式表示“特指”。
Tom likes swimming. 汤姆喜欢游泳。(这是他的喜好,而且是常常性习惯性的动作)
Tom likes to swim in today’s hot weather. 汤姆喜欢在今天炎热的天气下游泳。(他平常未必喜欢游泳,但今每天气炎热,是特例)
广义上的“泛指”和“特指”,不应该局限于名词本身。这跟矛盾的“常见性”和“特殊性”是一个道理,“常见性”也叫“共性”,“特殊性”也叫“个性”。世间任何事物的存在方法,都没办法逃避这种性质。
我举个定义的例子(内涵和外延),说明这个问题:
一患者看大夫回家后,对儿子说,“大夫告诉要多吃水果”,于是叫儿子去买。儿子买了苹果回来,老子大怒,“大夫说的是水果,而不是苹果”。非常明显,水果与苹果构成了矛盾常见性和特殊性的关系。由此看出,老子大怒是不对的,他无视内涵和外延的关系,混淆了事物“常见性”和“特殊性”的关系。“水果”这个定义包括了成百上千个外延,你能一次买全吗?
“将来有机会,咱们聚一下。”是特指还是泛指?——这个问法有的特别。不要那些问题都要用“特指、泛指”去归类。学习英语的目的是用外语交际,学会“听、说、读、写、译”这几种技能就好了,你管他“特指”还是“泛指”干什么?
【温馨提示】我记得,网友就这个“特指和泛指”的问题,问过多次了。建议你从此不要再关心或者纠结这个问题了,干脆忘掉它吧。重要是意义不大,把时间和精力用在其他地方!